当前位置:首页 -> 古文古书 -> 游记地理 -> 水经注:《水经注》之卷二十八沔水原文注释及译文
《水经注》之卷二十八沔水原文注释及译文

副标题:  作者:【】  分类:】  关注:68次  分享到:


本文是《水经注》之水经注卷二十八沔水【原文】沔水又东迳万山北①,山上有《邹恢②碑》,鲁宗之③所立也……等内容,载有多版本核对后的原文及后人的精彩译文……
《水经注》之卷二十八沔水原文注释及译文

水经注卷二十八沔水

【原文】

沔水又东迳万山北①,山上有《邹恢②碑》,鲁宗之③所立也。山下潭中有《杜元凯碑》,元凯好尚④后名,作两碑并述己功,一碑沉之岘山⑤水中,一碑下之于此潭,曰:百年之后,何知不深谷为陵⑥也?

【注释】

①沔(miǎn)水:水名,汉水的上游,在陕西省,古代也指整个汉水。万山:在今湖北省襄樊市西北。

②邹恢:沈钦韩认为:邹恢疑是郗(xī)恢之误。熊会贞按:恢为郗鉴之孙。

③鲁宗之:南朝宋鲁爽之祖,字彦仁,历官至南郡太守,封南阳郡公。

④好尚:喜好。

⑤岘(xiàn)山:在湖北省襄阳市。

⑥深谷为陵:深谷变成山陵。语出《诗经·小雅·十月之交》:“高岸为谷,深谷为陵。”

【译文】

沔水又东流经万山北,山上有鲁宗之所立的邹恢碑。山下水潭中有杜元凯碑,杜元凯喜欢身后留名,刻了两块石碑,记述自己的功绩,一块石碑沉在岘山水中,另一块沉在这个水潭中,他说:过一百年后,怎么知道低谷就不能变为山陵呢?

【原文】

水又东入侍中襄阳侯习郁鱼池①。郁依范蠡《养鱼法》作大陂②,陂长六十步,广四十步,池中起钓台,池北亭,郁墓所在也。列植松篁于池侧沔水上③,郁所居也。又作石、洑④,逗引⑤大池水于宅北作小鱼池,池长七十步,广二十步,西枕⑥大道,东北二边限⑦以高堤,楸竹夹植,莲芡⑧覆水,是游宴之名处也。

【注释】

①侍中:官名,秦置,两汉沿袭,为正规官职外的加官之一,因侍从皇帝左右,出入宫廷而显贵。习郁:东汉刘秀时人。习郁鱼池:故址在今湖北省襄樊市南。

②范蠡(lǐ):春秋时期楚三户(今河南省淅川县)人,字少伯,晚年自号陶朱公。陂(bēi):池塘。

③列植:成行栽种。篁(huánɡ):竹子。

④洑(fú):水在地面下流。

⑤逗引:疏导,引导。逗:引,疏导。

⑥枕:临近,靠近。

⑦限:阻隔,阻拦。

⑧芡(qiàn):多年生草本植物,生在水池中。像荷叶,浮在水面,略像鸡头,故亦叫鸡头。

【译文】

陂水东流注入侍中襄阳侯习郁的鱼池。习郁根据范蠡的《养鱼法》,造了个大池塘,塘长六十步,宽四十步,池中筑了钓台,池北的亭子,就是习郁墓所在的地方。在池旁的沔水岸边种了一片松林和竹林,这就是习郁的住处。他又用石块砌了一条弯曲的暗沟,把大池中的水引到住宅北面,造了个小鱼池。小鱼池长七十步,宽二十步,西边紧靠大路,东北两边筑了高堤,堤岸两边种遍楸树林和翠竹,池中莲芡盖满水面,真是游乐宴饮的好去处。

【原文】

谓之疏口①也。水中有物如三四岁小儿,鳞甲如鲮鲤②,射之不可入。七八月中,好在碛上自曝③,厀头似虎,掌爪常没水中,出膝头④,小儿不知,欲取弄戏,便杀人。或曰,人有生得者,摘其皋厌⑤,可小小使。名为水虎者也。

【注释】

①疏口:在今湖北省襄樊市小河镇附近。

②鲮(línɡ)鲤:即穿山甲,哺乳动物,体和尾有覆瓦状的角质鳞。

③碛(qì):沙石积成的浅滩。曝(pù):晒。

④膝头:膝盖头。

⑤皋厌:鼻子。一说水虎的生殖器官。

【译文】

汇流处称为疏口。水中有一种动物,像三四岁的小孩,身上有类似穿山甲的鳞,箭也射不进去。七八月间,喜欢在沙石滩上晒太阳,膝头像虎,脚掌和爪子常没在水中,只露出膝头,小孩子不知道,想去拿来玩,它便会把人弄死。有人说,如果能捉住一只活的,把它的鼻子割下,就可以驯服它。这种动物叫水虎。

【原文】

沔水又东得浐口①,其水承大浐、马骨诸湖水,周三四百里,及其夏水来同②,渺若沧海,洪潭巨浪,萦连江沔③,故郭景纯④《江赋》云:其旁则有朱、浐、丹、漅是也⑤。

【注释】

①得:到。浐(chǎn)口:在今湖北省仙桃市西北。

②同:汇合,交汇。

③萦连:回绕连接。江沔:长江和沔水。

④郭景纯:郭璞,字景纯,东晋河东闻喜(今山西省闻喜县)人,曾经注释的《尔雅》《方言》《山海经》《穆天子传》等皆流传至今。

⑤朱:即朱湖,在今江苏省溧(lì)阳市东南。丹:即丹阳湖,在今安徽省当涂县东南。漅(cháo):即巢湖,在今安徽省中部,湖面跨合肥市、巢湖市及肥西、肥东和庐江县。

【译文】

沔水又东流,到浐口,这条水承接大浐、马骨等湖水,周围三四百里,到了夏水汇流进来,就变得像大海一样辽阔无际了,水深浪阔,与江沔萦纡曲折地连在一起,所以郭景纯《江赋》说:旁近则有朱、浐、丹、漅诸水。

【评析】

这一卷《沔水》,《经》文起于堵阳县,此县在今河南省方城县一带,已经接近南阳盆地,属于中游河段了。山势险峻的地区不再出现,支流开始增加,《经》文最后一句是:“又南至江夏沙羡县北,南入于江。”沙羡县在今湖北省武昌市附近,《注》文称这个地方为沔口,汉江从这里注入长江,古今形势并无大变。沔水既已入江,所以之后就是长江的流程,与汉江已无关系了。

点击查看与:水经注卷二十八沔水 有关内容


最新文章

热门文章

推荐文章

《旧唐书》卷三十 志第十原文全文

史书旧唐书之卷三十志第十原文全文在线阅读,主要内容为◎音乐三 贞观二年,太常少卿祖孝孙既定雅乐,至六年,诏褚亮、虞世南、魏徵等分制乐章……等 阅读全文→

《旧唐书》卷一百三 列传第五十三原文全

史书旧唐书之卷一百三列传第五十三原文全文在线阅读,主要内容为○郭虔瓘(张嵩)郭知运(子英杰)王君〈毚中"兔改大"〉(贾师顺附)张守珪牛仙客王忠嗣 郭虔瓘,齐州.. 阅读全文→

《旧唐书》卷一百八十九下 列传第一百三

史书旧唐书之卷一百八十九下列传第一百三十九原文全文在线阅读,主要内容为◎儒学下 ○邢文伟高子贡郎余令路敬淳王元感王绍宗韦叔夏祝钦明郭山惲柳冲卢粲尹知章(孙.. 阅读全文→

《旧唐书》卷一百 列传第五十原文全文

史书旧唐书之卷一百列传第五十原文全文在线阅读,主要内容为○尹思贞李杰解琬毕构苏珦(子晋)郑惟忠王志愔卢从愿李朝隐裴漼(从祖弟宽)王丘 尹思贞,京兆长安人也….. 阅读全文→

《旧唐书》卷一百九十六下 列传第一百四

史书旧唐书之卷一百九十六下列传第一百四十六下原文全文在线阅读,主要内容为◎吐蕃下 永泰二年二月,命大理少卿、兼御史中丞杨济修好于吐蕃……等 阅读全文→

《旧唐书》卷一百四 列传第五十四原文全

史书旧唐书之卷一百四列传第五十四原文全文在线阅读,主要内容为○高仙芝封常清哥舒翰 高仙芝,本高丽人也……等 阅读全文→